Suspense
The wind comes ,from the north
Blowing little floks of birds
Like spray across the town,
And a train roaring forth
Rushes stampeding down
South,with flying curds
of steam,from nthe darkening north.
Whither I turn and set
Like a needle steadfastly,
Waiting ever to get
The news that she is free;
But ever fixed,as yet,
To the lode of her agony.
牵挂
从北面刮过来的风
把小群小群的飞禽
像细树枝吹越城市,
而呼啸的火车一列
喷扬着一团团水汽
从渐渐变暗的北面
向南面急急地奔窜。
我转身怔怔地站着
像磁针钉住那方向,
我一直把消息等着
只求她一切都顺当;
但磁针至今指着的
总是她痛苦的矿藏。